В прошлом Канаде приходилось бороться за свое культурное своеобразие, влияние её южного соседа было просто подавляющим. За последние три десятилетия из этой борьбы выросла целая плеяда великих писателей, в том числе и Маргарет Атвуд, Элис Манро, Робертсон Дейвис, Майкл Ондаатье, Мордекай Ричлер и Режин Дучарме, а также целая волна всемирно известных музыкантов, таких как Леонард Коэн, Джони Митчелл, Нейл Йанг, "Каубой Янкиз" и Дайана Кролл.
Английский и французский - два официальных языка в Канаде, хотя только провинция Нью-Брансуик является официально двуязычной, все карты, туристические брошюры и этикетки на продуктах выполнены на двух языках. Французский, на котором говорят в Канаде, немного отличается от языка, на котором говорят во Франции. В Квебеке, населения которого имеет по большей части французское происхождение, местный диалект называется квебекский. Почти все жители понимают литературный французский.
Различия между провинцией Квебек и остальной англо-говорящей Канадой заключаются не только в языке. Французское влияние в Квебеке проявляется в архитектуре, музыке, кухне и религии. Учитывая существование культурных различий, понятно почему взаимоотношения между французским Квебеком и английской Канадой часто носили, мягко говоря, проблематичный характер.